国培 商 务 研 究 所 文 件
商培训字[2007]60号
“外贸英语实务”培训通知
“转船、转运、转口、转港”的英文翻译,“check、inspect”的区别等很容易混淆。准确的外贸英语,既是开展业务的必要条件,也是难点之一。据统计,90%进出口企业的外贸合同的中英文版本不一致,似懂非懂的英语,是国际贸易的重大隐患。
本课程区别于“普通生活英语”和“一般商务英语”,集中讲解“外贸合同及信用证”的各个条款的准确英文翻译及注意问题。
培训内容:
一、外贸合同条款的准确翻译
1、合同、确认书、备忘录、意向书、订单的英文表述及法律含义
2、价格术语变种(如FOB WWP)的含义、商品报价、折扣和代理佣金的表达
3、货物品质、数量、包装材料描述及浮动范围的表述
4、货物检验的主体、时间、确认的表达
5、运输方式、装运期限、港口选择
6、保险险别、受益人、投保范围等的表述
7、多种付款方式的准确表达及谈判要点
8、付款时间及条件的约定
9、索赔和不可抗力条款
10、仲裁机构、仲裁依据及仲裁方式
二、信用证常用英语词汇及主要条款解析
1、L/C结算所需要单据的描述
2、提交单据数量、时间的约定
3、审单英文信用证要点解析
4、信用证常见的软条款审核及处理
5、单据缮制中的常用英文
6、L/C业务流程和结算中常见的忽视问题
三、外贸流程中的英文使用
1、寻找客户过程中的常用英语
2、谈判过程中英语使用
3、催开信用证、审核与修改的交涉
4、合同执行中,各条款落实的交涉
5、外贸英语翻译中的多种技巧
6、外贸英语翻译过程的注意事项
授课专家:
培训事宜:
1、 时 间:2007年6月30-
2、 地 点:杭州·军供大厦
3、 培训费用:950元/人(含专家、资料费,两日午餐费;协助安排住宿,费用自理)
4、 开户名称:北京国培商务研究所
开户银行:中国工商银行北京香河园支行
账 号:0200019109000017958
5、 联系方式:010-51668011 传真:010-64446240\64446241
6、 联 系 人:刘继东
其他事项:
1、商务部外贸发展局与我所共同编写的《中小企业外贸操作指南》已经出版,欢迎订阅。
2、免费服务:我所官方网站 http://www.tradesky.net具有目前国内已知最大最全的在线外贸知识库,包括上百个知识分类;同时设有“出口退税查询”等实用便捷的外贸工具链接。
请将报名回执表填写清楚后回传,我们确认后把具体的培训安排发给您。
北京国培商务研究所
二¡¡七年六月十八日
——————————————报名回执表(杭州)———————————————
公司名称: |
|||||||
姓 名 |
性别 |
职务 |
电话 |
传真 |
手机 |
E-mail |
住 宿 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|